人気ブログランキング | 話題のタグを見る


どちらの方法が効率的? ~チャングムより~
チャングムが医女になることを決心して、チャンドクに弟子入り
します。

そのとき「これを全部暗記しなさい」とチャンドクから医学書数冊を
ポンと渡されます。

これに驚いたチャングムは、「分からないのに覚えられません」
言います。

これに対してチャンドクは

「暗記すれば理解はできる」 

と言うのです。


ここで検証です。

暗記するには二つの方法が考えられます。
一つは「理解して、暗記する」
もう一つは「暗記して、理解する」

前者の「理解して、暗記する」、やはり知識を脳に長期に定着
させるにはこの方法が一番だと思います。

しかし物事には「理解できないもの」が数知れずあります。その
ためいちいち自分の中で理解しようなんて思っていたら、日が
暮れてしまいます。

では、どうするか。

ということで後者の「暗記して、理解する」という方法が効率的
だと思います。
そのときは理解できなくても、後になって知識が増えたときに
おのずと理解できる(又は理解する)というわけです。


今回チャンドクの言葉で、停滞気味の「中トレ」を
理解しなくてもよいから、全部暗記」という姿勢で
やっていこうと思います。
本当に!??  σ(^◇^;))



☆☆☆ ライティング ハングル VS 英語 (153) ☆☆☆☆☆☆

한국 두라마들이 보람이에요.

韓国ドラマが私の生き甲斐です

Korean dramas are my life and passion.

life and passion ・・・ 生き甲斐

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆




”人気blogランキング”に参加しています。
もし良かったら、クリックをお願いします♪
       ↓
人気blogランキングへ
by mickey-go2 | 2007-08-14 18:27 | ライティング | Comments(9)
Commented by candymama619 at 2007-08-14 21:48
mickeyさん、リンクの件、ありがとうございました。
ああ、チャングムでの、このシーン、思い出しました!
理解できなくても、暗記かあ・・・確かに!
例文理解できなくても、まず、丸暗記した方が、
あとで、勉強して理解できるようになったときに、役立つかも~。
うう・・・ただ、それがまた、難しいのよね~。
やってるそばから、忘れちゃう~~~!!何か、いい方法ないですか~?
Commented by corea828 at 2007-08-17 15:25 x
お久しぶりです。面白いところに着目しましたねー。

卵が先か?とかっていうやつですよね。僕もどっちだと言い切れないです。ただ、例文などは、全体の意味だけわかり、その中にある文法は意識しないで覚えるというのもありかなと思います。

事実、僕たち日本人が日本語を喋っている時のことを考えても、理屈をわかっていなくても、話しているということを考えると、まず暗記というのもありだと思います。幼い頃文法を学んだとしても、だんだん「そういうものだ」と理屈をあまり考えなくなってくるように。

暗記というか、口につくまで繰り返し繰り返し発話することによって、身につくこともあるのでは?僕は、生徒さんに暗記とはいいません。

Commented by corea828 at 2007-08-17 15:26 x
例えばですが、テキストにあるいくつか短文があるとします。
「この短文を、次回僕が日本語で言うので、即時に韓国で答えれれるように、繰り返し繰り返し音読してきてください」

といいます。すると生徒さん、

「覚えろってことですよね?」

というので、

「いえ、意識せずにズムーズに発話できるまで音読すればいいです」

半信半疑で生徒さんは帰りますが、次の時間、結構答えられるようになっています。

「よくできました!!ところで暗記しました?」

と訊くと

「いいえ、暗記しよう!としたわけではなく、スムーズに音読できるまで読んだら、口についたって感じです。」

と答える生徒さん、多いですよ。

僕も学習初期から今まで、基本的にずっとこの方法です。

棚から牡丹餅 ということわざを覚える時、スムーズに言えるように一日数十回、一週間続けたら口につきました。決して暗記しようとしたわけではなく、スムーズに言えるまで繰り返しました。
Commented by mickey-go2 at 2007-08-17 18:17
candymama619さん、こんにちは。

>ああ、チャングムでの、このシーン、思い出しました!
この場面のセリフとても良かったので、出来たらディクテした
かったのですが出来ませんでした。(苦笑)

>やってるそばから、忘れちゃう~~~!!何か、いい方法ないですか~?
私も日々極度の健忘症にもがいています。(苦笑)
corea828さんが次にコメントされているので、参考になさって
みてはいかがでしょうか。
お互いにファイティンですね。

Commented by mickey-go2 at 2007-08-17 18:24
corea828さん、ご無沙汰しています。

独学している者にとって、教室でのcorea828さんと生徒
さんとの会話、いつも大変参考になります。
有難うございます!

>「意識せずにズムーズに発話できるまで音読すれば
いいです」

「意識」→「無意識」までにもってくるまでが大変ですね。
それには「1に音読、2に音読」ですね。
Commented by candymama619 at 2007-08-17 21:53
mickeyさん、corea828さん、ありがとうございます。
暗記じゃなくて、音読ですか・・・
やっぱ、努力しかないですかね~。
そういえば、いつも、ろくに音読練習していかなくて、先生に呆れられてたわ・・・私・・・
・・・これから、頑張りますっ!!(自信ないけど)
Commented by corea828 at 2007-08-17 23:48 x
おせっかいながら、もうひとつです。

生徒さんで70歳位のおじいちゃんがいます。その方は、当初から「俺は日本語でも”どもる”し、今更この年で韓国旅行に行くわけじゃないから、読み書きだけを教えてくれ」とおっしゃっているので、授業は文法と作文、読解のみです。音読や発音はやりません。しかしこのおじいちゃん文法をしっかりと理解して、作文もしっかり書いてきます。

また、やはり70歳くらいのおばあちゃんがいます。この方は、「ドラマのセリフを聞き取りたい、話せるようになったら韓国旅行に行きたい」とおっています。ですから、発音からみっちりやっています。しかし、やはり御歳には勝てないようです。若い人達とは記憶力が全然違うのです。こればかりは努力でどうにかなる問題ではないです、正直なところ。
Commented by corea828 at 2007-08-18 00:02 x
ご本人も、覚えられないとおっしゃっています。しかし、だからといって僕もいい加減にはできませんので、その方の好きなドラマの中から、好きなシーンを選んでもらって、そのセリフを繰り返し繰り返し一緒に音読します。宿題にも出します。若い方のように1週間一生懸命よんだからといって、それなりに読めるようになるわけではないですが、1ヶ月くらいひたすら音読をいっしょにして、自宅でも音読するようにいいます。するとかなりスムーズに読めるようになってきます。通常の授業方法ではなかなかここまでできませんが。

上達という点(発音の良し悪し←わかっていても根本的に口が動かないようです。基本文法の記憶《通常半年で会得できるものがあるとすると、それが2年以上かかります》等)では、若い人たちと比べようもないですが、学ぶという態度にはひたすら脱帽です。

語学に限らずですが、絶え間ない努力と好奇心が至福の時を与えてくれるのではないか?と思います。
Commented by mickey-go2 at 2007-08-19 18:39
corea828さん、こんにちは。

何て素晴らしい生徒さんたちなんでしょう!
いくつになっても知的好奇心を持っていらっしゃる方は、
輝いていて素敵です。

それにしても音読&発音もやらないで作文が書けるおじさま、
凄すぎますね。

>基本文法の記憶《通常半年で会得できるものがあるとすると、それが2年以上かかります》
私も他の人に比べて相当呑み込みが悪いので、何かを覚えようとするとき何倍も時間がかかってしまいます。
半年が2年ですか。。。 頑張ります!(苦笑)
名前
URL
削除用パスワード
<< ドラマ「愛には奇跡が必要」 ジェウォニ IN チョナンカン2 >>


独学で韓国語を勉強中
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
最新の記事
カテゴリ
タグ
以前の記事
フォロー中のブログ
検索
その他のジャンル
ブログジャンル