「들르다」(立ち寄る)の発音で
初声「ㄹ」と
終声の「ㄹ」の違いを再確認しました。
*******************************************
~長友英子さんの「いちばんやさしい韓国語会話入門」より~
<初声「ㄹ」>
舌先を巻き気味にして、
上あごの中央部につけ、
はじくように発音
終声の「ㄹ」
次の音が来るまで、しっかりつけたままにしておく
*******************************************
これを踏まえると、
「들 」のときは、舌先をあごにつけたままの状態で、
↓
「르다」の「르」になったときに初めて「ル」とはじくように
発音すればいいってことですよね!
そういえば
増田先生がこういった終声の「ㄹ」⇒初声「ㄹ」のとき、
「(切らずに)続けて発音してくださいね」とよく言っていたのを
思い出しました。
今頃になって、ようやく実感できました!
(おまけ)
「音声」が出る電子辞書を使っているのですが、今回「들르다」の発音を
チェックできて、本当に助かりました。
(普段はほとんどこの機能を使っていなかったので)
☆☆☆ ライティング ハングル VS 英語 (100) ☆☆☆☆☆☆
독장수 구구.
獲らぬ狸の皮算用(かめ売りの九九)
Don't count your chickens
(before they are hatched).
(直訳)卵から雛にかえってもいないうちに、鳥を数えるな
このライティングも、今日で「100」となりました \(^o^)/
今回、
「千里の道も一歩から」の言葉にしたかったのですが、
残念なから英語にはなかったようなので、ハングルのみUPします。
천리 길도 한 걸음부터.
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
”人気blogランキング”に参加しています。
もし良かったら、クリックをお願いします♪
↓
人気blogランキングへ