先週の土曜日に風邪で倒れて以来、まだまだリハビリ中なので、
ようやく2つ目を読みました。
私たちが今現在こうして「ハングル」を学ぶことが出来るのは、世宗
大王と学者の方々のおかげなんですね。
韓国の「漢字」は日本の「旧字体」のため画数が多いので、韓国の
小学生の皆さんは、どうやって覚えているのでしょうか?
頑張れ~! ヒムネラ~!
☆☆☆ ライティング ハングル VS 英語 (58) ☆☆☆☆☆☆
감기에도 불구하고 그는 늦게까지 일했어.
風邪にもかかわらず 彼は遅くまで 働いた
In spite of cold, he worked late.
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
”人気blogランキング”に参加しています。
もし良かったら、クリックをお願いします♪
↓
人気blogランキングへ