人気ブログランキング | 話題のタグを見る


ドラマ「ランラン18歳」視聴中
日曜日に返却しなきゃいけないのに、現在「第5話」視聴中。。。
最終話まで辿り着けるか心配。。。
というより、絶対最後まで見れないから途中「早送り」まっしぐ
らだと思います。(苦笑)

「おもしろい」と前評判の高かったドラマのはずなのに、「ラスト
ダンス」のけなげなウンスを思い出しては比べ(苦笑)、なかな
かヒロインの「ジョンスク」に感情移入できず、モタモタしてました。

そうそうタイトルの「ランラン18歳」は「頭音法則」を適用して、
「낭랑 18세」となっています。  
   ↓ 
 韓国公式サイトで確認してくださいね。



★「頭音法則」
語頭に「ㄹ」がくると⇒「ㄹ」の発音が「ㅇ」「ㄴ」
に変わる法則です。


☆☆☆ ライティング ハングル VS 英語( 98) ☆☆☆☆☆☆

미안하지만, 잘 못 들리는데요.

すみませんが、よく聞こえないのですが


I'm sorry, I can't hear you.

★ここで”I can't listen to you.”を使ってしまうと、
「あなたの言うことなんか聞いていない」という意味に
なるそうなので、要注意です。

listen  ・・・ 聞こうと努力する
hear ・・・ 状態動詞で「自然に耳に聞こえる」


☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆


”人気blogランキング”に参加しています。
もし良かったら、クリックをお願いします♪
       ↓
人気blogランキングへ
by mickey-go2 | 2007-02-09 17:00 | ライティング | Comments(2)
Commented by miho_xs4 at 2007-02-13 22:39
こんばんは。
先週Show Timeでキャンペーンをやっていたので、私も「ランラン」見てました。私はラブコメ好きなので、単純に楽しんでしまいましたが、やっぱり1週間で16話見るのはかなりきついですね…。体力を消耗してしまいました^^;
Commented by mickey-go2 at 2007-02-14 18:24
mihoさん、こんにちは。

結局「ランラン」は7話で挫折して、返却しました。
全話借りたのに、もったいないことおしました。 (苦笑)

ちなみに私もメロドラマよりラブコメが好きです♪
名前
URL
削除用パスワード
<< 悲しくて、悲しくて・・・ もっと「더」の位置に要注意! >>


独学で韓国語を勉強中
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
最新の記事
カテゴリ
タグ
以前の記事
フォロー中のブログ
検索
その他のジャンル
ブログジャンル